Лула Марка Краљевића
Лула Марка Краљевића је српска народна пјесма. Објављена је у овом облику у дјелу: Хрватске народне пјесме, скупила и издала Матица хрватска. Одио први. Јуначке пјесме. Загреб 1890-1940.
Многе од пјесама прикупљене у овом дјелу су у ствари српске народне пјесме, прикупљене на територији Хрватске и околних подручја, и објављене заједно са хрватским народним пјесмама у истој збирци. По именима у пјесми се често лако може утврдити да ли је пјесма српска, хрватска, или муслиманска. У неким случајевима то је знатно теже.
Текст пјесме
0001 Јаши коња Краљевићу Марко,
0002 Јаши коња кроз гору зелену.
0003 Сритоше га тридесет Турака,
0004 А прид њима турски капетане,
0005 Па је њима Марко бесидио:
0006 ”Бора вами, тридесет Турака!
0007 И прид вами турски капетане,
0008 Би ли мени лулу напунили?”
0009 Они су му добро прифатили:
0010 ”Дај дер лулу, незнана делијо!”
0011 Лулу даје турском капетану,
0012 Капетан је кесу истресао.
0013 Оде лула од руке до руке:
0014 Триест кеса Турци истресоше,
0015 НИ трећину нису напунили.
0016 То се Марку круто на жа дало,
0017 Па удари турског капетана,
0018 Удари га лулом и духаном.
0019 Како га је лако ударио,
0020 Добрим га је коњем раставио,
0021 Па по гори Турке разагнао:
0022 Турци жале свога капетана,
0023 Марко жали луле и духана!
Литература
- Хрватске народне пјесме, скупила и издала Матица хрватска. Одио први. Јуначке пјесме. Загреб 1890-1940. НАПОМЕНА: Многе од пјесама прикупљене у овом дјелу су у ствари српске народне пјесме, прикупљене на територији Хрватске и околних подручја, и објављене заједно са хрватским народним пјесмама у истој збирци.
Lula Marka Kraljevica